Versos de una noche soleada

En un mar seco
me encuentro, y me pierdo
por las laderas llanas.
Me pregunto, y siento
que siento lo que digo;
y si digo lo que siento,
como un fuego tibio
o un cálido hielo,
merezco lo que no quiero,
y recibo lo que no pido.

Y es que en esta clara indecisión,
no cuento lo que cuenta,
y me descuento en lo prohibido
que se encuentra en lo invisible:
Estos libros sin letras
que sin poder abrirlos,
leo sin ojos ni vista.

Demasiado severo para perdonarme
con mi debilidad me castigo:
Sin las riendas de mí mismo,
como caballo apolíneo
y con poder desbocado,
en el mar seco me precipito.

Sonrisas en la oscuridad

Abrió los ojos.
Pronto se dio cuenta que la oscuridad era tan absoluta que la diferencia entre tenerlos abiertos o cerrados era nula.
Sin embargo, tenía certeza de lo que estaba mirando. Entre sus brazos entumecidos por un sueño ausente podía sentir el calor reconfortante de ella.
Sus ojos transgredían la oscuridad, y la miraba dormir; pues aunque la luz no era bienvenida, sabía perfectamente cómo era su cara mientras dormía.
La imaginó en su sueño reparador; tenía la expresión de quien duerme haciendo caso omiso de las contrariedades de la rutina, de quien crea un nuevo día mediante una noche soñadora, de quien deja el mundo terrenal para ir a un lugar mejor que se desvanece al despertar.
La imaginó en su sueño reparador, y sonrió. Sonrió con esa sonrisa que nadie puede ver, bajo el pesado manto de una pesada oscuridad que envuelve todo, protectora, con esa magia de quien sonríe para nadie, sin saberlo y sin ocultarlo: La sonrisa en la oscuridad.
La imaginó en su sueño reparador, sintiéndola entre sus brazos.
Y cerró los ojos.

Flying in a Blue Dream

What if you slept? And what if, in your sleep, you dreamed? And what if, in your dream, you went to heaven and there plucked a strange and beautiful flower? And what if, when you awoke, you had the flower in your hand? Ah, what then? - Samuel Taylor Coleridge

Sesamum indicum

Se quedó la puerta de la cueva abierta porque se le olvidó el «¡Ciérrate, Sésamo!».

Edit:
Le robaron los tesoros porque se olvidó el «¡Ciérrate, Sésamo!».

Fuga

Van estar ideant un pla per saltar el mur durant 32 anys. Quan va arribar el dia de posar-lo en pràctica, es van endur una gran frustració en descobrir que no hi havia mur.

Verdadoso

A temprana edad se propuso no mentir nunca. Irónicamente, se le tachó de mala persona por siempre decir la verdad.

Reo

Pagó su crimen con la pena máxima. El jurado le impuso la pena de vida.
Creative Commons License
obra de http://nomegustalaverdura.blogspot.com/ està subjecta a una llicència de Reconeixement-No comercial-Compartir Igual 3.0 Espanya de Creative Commons