ME ZANJRAN LOS HOJOSSS!!!!!111

O bien MA SUR SANJ DALS HUYS!!!!11... Como volgueu.
Esta serà la secció que quiero fer cada un tiempo.
Será bilingüe, porque tots la podáis entendre.
Se colgaran frases o paraules escritas en exàmens, redacciones o lo que sigui.
Hoy començarem amb estas: una falta de desconeixement de les preposiciones i una substitució de sinónimos:

  • Estava fent la cuina m'entres veia la televisió. (Segon significat amb fàcils malinterpretacions inclòs en un exàmen de CATALÀ)
  • "Ser un ancià", cambiat per "Estar angoixat". El sentido de aquesta substitució es una mica retorçat: Si le posem un acento andalú sona quelcom así: "Ansiao". Por lo tant, amb una mente con un alt grau de procesamiento, "Ansiao" queda substituït per "Angoixat".
TOMA YA.
Un otro dia, més.

2 persona(s) gritando:

ReadOnly said...

A ver si en este duras, caracandao...

ReadOnly said...

Te añado a mis feeds y a mi blogroll.

Creative Commons License
obra de http://nomegustalaverdura.blogspot.com/ està subjecta a una llicència de Reconeixement-No comercial-Compartir Igual 3.0 Espanya de Creative Commons